Depois de liberar imagens e o vídeo promocional de The Twist In The Twist, o quinto desta sétima temporada, a Fox também disponibilizou três vídeos com cenas inéditas deste último episódio antes da pausa de final de ano. A seguir você confere cenas do que promete ser um episódio hilário de Bones:
Hodgins: Este é o maior café que eles tinham?
Angela: Pelo menos o seu tem cafeína. Eu preciso ter esperanças de que o gosto do descafeinado engane meu corpo, mantendo-o acordado.
Hodgins: Quer um gole do meu?
Angela: Nosso bebê não quer dormir. E você quer que eu o alimente com leite materno recheado de energia?
Hodgins: É um bom argumento. O que você acha que está acontecendo com ele?
Angela: Eu não sei, talvez os dentes estejam nascendo. Ou é um estirão de crescimento. Eu não sei, talvez ele seja uma parte “tubarão”. De qualquer forma, nós precisamos passar por isso, e sobreviver.
Pai de Angela (Billy Gibbons): Meu neto está dando trabalho?
Angela: Oh Meu Deus, pai! Olá. Você prometeu que ia ligar antes de nos visitar.
Hodgins: Ah cara, ele ligou semana passada! Eu esqueci de te falar.
Angela: Ok...
Hodgins: O quê? Eu estou cansado...
“Billy”: Você não é um pequeno “furacão”. Quer ver o que o seu vovô trouxe?
Angela: Ele é um doce.
Hodgins: Oh, uau! Você sabe, isso pode não ser uma boa ideia. Nós estamos tentando acalmá-lo.
Angela: Pai, você está estimulando ele demais.
“Billy”: Bebês precisam ser estimulados. Você dois estão bem?
Angela: Bom, nós não dormimos faz semanas.
Hodgins: Nós temos que levá-lo até a creche, depois vir trabalhar. Então...isso é, você sabe...
“Billy”: Eu posso tomar conta do pequenino.
Angela: Pai, Michael precisa dormir. E a creche é o único lugar que ele faz isso.
“Billy”: Bem... Eu sei que vocês precisam trabalhar e eu acho que serei...chato.
Angela: Papai...
Booth: Ei Bones, você caiu ou alguma coisa?
Brennan: Eu estou ótima! Esta é a melhor posição para que eu possa observar os restos.
Booth: Deixe-me pegar uma cadeira para você! Alguém pode me trazer uma cadeira?
Brennan: Eu não preciso de uma cadeira.
Booth: Algo para sentar em cima!
Brennan: Booth, eu estou grávida, não doente! A pélvis sugere homem, dentição dá idade de aproximados 30 anos. Além do óbvio ferimento de punhalada, existe uma grande quantidade de traumas, incluindo múltiplas fraturas.
Booth: O cara apanhou antes de ser apunhalado. Você tem certeza que está bem? Você não parece muito confortável.
Brennan: Eu não disse que estava confortável, apenas de que não precisava de uma cadeira. O que o zelador disse?
Booth: A propriedade está fechada por dois meses. Eu estou checando a ficha dos empregados anteriores. Bom, não há sinais no terreno, então eu acho que seja apenas um lugar para se livrar do corpo.
Brennan: Provavelmente.
Booth: Bones, você precisa de ajuda para levantar?
Brennan: Não, eu só preciso armazenar energia e encontrar a trajetória certa.
Booth: Isso é ridículo. Deixe-me ajudá-la!
Brennan: Não! Eu consigo. Booth... Me largue!
Booth: Você vai se machucar!
Brennan: Não, eu não vou! Larga!
Booth:...ajudá-la...
Booth:Me solte Booth!
Booth:…Bones!
Brennan:Ahn…
Booth: Encarar “isso” não vai ajudar a resolver o caso. Então voltem todos ao trabalho! Aqui, cuidado...
Booth: Você está me dizendo que um tornado jogou o corpo ali?
Brennan: Não é fascinante? Eu nunca lidei com um caso de tornado antes. Eventos meteorológicos perigosos sempre apresentam variáveis. É a totalidade dos danos dos ossos...
Booth: Dê-me isso! Não, não, não...
Brennan: Booth!
Booth: Você sabe quanto sódio tem nisso?
Brennan: Eu estou planejando um jantar com pouco sódio. Eu ficarei bem.
Booth: Bem? Você vai inchar! Quero dizer, inchar mais do que já está... É uma péssima palavra, “inchar”. Eu vou pegar uma fruta para você. É muito melhor, mais saudável.
Brennan: Ok, já chega! Você está se tornando superprotetor.
Booth: Não estou!
Brennan: Sim, está! Já é ruim o suficiente você fazer isso na nossa vida pessoal, mas agora está influenciando como você me trata no campo de trabalho.
Booth: Do que você está falando?
Brennan: Desta manhã. A cena do crime?
Booth: Sim, eu não estava sendo superprotetor. Eu estava apenas tentando ajudar! Eu não sabia que isso era um crime.
Brennan: Brennan!
Fisher: Os restos ainda estão sendo limpos, mas eu fiz alguns raios-x preliminares. Eu acredito ter encontrado a causa da morte.
Booth: E te digo mais! Se eu estivesse sendo superprotetor, falaria para você colocar um suéter. Há uma grande corrente de ar saindo pelo ar-condicionado.
Brennan: O que é?
Fisher: A vítima sofreu três lesões distintas no parietal direito.
Brennan: Você acha que as três foram causadas pelo mesmo objeto?
Fisher: Esta é a minha hipótese, sim.
Brennan: Peça a Hodgins para procurar por resíduos de partículas. Nós procuramos por manchas no crânio quando os ossos estiverem limpos.
Fisher: Tudo bem, claro. Doutora Brennan, eu preciso ir. Minha mãe está ligando e ela fica preocupada se eu não atender.
Brennan: Tudo bem. Eu devo chegar... Alô? Alô?
Booth: Você trouxe seu suéter?
O próximo episódio de Bones vai ao ar hoje, dia 08 de dezembro, fechando a Fall Season desta temporada. Para mais informações a respeito dos episódios inéditos, leia esta notícia.
Minha série






Nenhum comentário:
Postar um comentário